Не могу не перепостить, оно не отпускает мозг)
Doctor Who - I'll Make a Man out of YouААА, я тут по потолку бегаю, как же меня прет от этого клипа Ааа, какой же он чудесный Настолько четкое попадание картинки в текст песни, это просто восхитительно! Особенно доставляет, когда Далеки поют: “Be a man!” – “Будь мужиком!” Это шикарно, просто фантастика! У меня одни эмоции какие-то бессвязные
Ниже текст песни на английском, мой подстрочник и русскоязычная версия песни, которая в официальном прокате мультфильма “Мулан” звучала. Подстрочник сделала потому, что русская версия не так точно ложится на картинку, но оценить все равно можно)))
оригиналI'll Make a Man out of You
Let's get down to business
To defeat the Huns
Did they send me daughters
When I asked for sons?
You're the saddest bunch
I ever met
But you can bet
Before we're through
Mister, I'll make a man
out of you
Tranquil as a forest
But on fire within
Once you find your center
you are sure to win
You're a spineless, pale
pathetic lot
And you haven't got a clue
Somehow I'll make a man
out of you
I'm never gonna catch
my breath
Say good-bye to those
who knew me
Boy, was I a fool in school
for cutting gym
This guy's got 'em
scared to death
Hope he doesn't see
right through me
Now I really wish that I
knew how to swim
(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
Time is racing toward us
till the Huns arrive
Heed my every order
and you might survive
You're unsuited for
the rage of war
So pack up, go home
you're through
How could I make a man
out of you?
(Be a man)
We must be swift as
the coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moon
(Be a man)
We must be swift as
the Coursing river
(Be a man)
With all the force
of a great typhoon
(Be a man)
With all the strength
of a raging fire
Mysterious as the
dark side of the moonподстрочникЯ сделаю из вас мужиков
Возьмемся за дело,
нам нужно победить гуннов.
Неужели мне послали дочерей,
Когда я просил сыновей?
Вы самая жалкая кучка неудачников,
Которую я когда-либо встречал.
Но я клянусь вам:
Еще до конца обучения
Я сделаю из вас мужиков.
Спокойный, словно лес,
Но внутри горит огонь.
Как только обретешь равновесие,
Тогда победишь.
Вы бесхребетны, бледны
И жалки.
И вы понятия не имеете, что здесь происходит.
Но я каким-то образом должен сделать из вас настоящих бойцов.
Я никак не могу перевести дыхание,
Попрощайтесь со всеми за меня.
Боги, каким же дураком я был,
Когда в школе прогуливал физкультуру.
Этот парень всех до чертиков напугал.
Надеюсь, он не видит меня насквозь.
Как же я хотел бы сейчас
уметь плавать.
(Будь мужиком)
Мы должны быть стремительны,
Как река.
(Будь мужиком)
Обладать силой великого урагана.
(Будь мужиком)
И силой яростного огня.
И быть таинственными,
как темная сторона луны.
Время неумолимо движется вперед,
И вот-вот нагрянут гунны.
Выполняйте каждый мой приказ,
И тогда вы, возможно, выживете.
Ты не годишься
для жестокостей войны.
Так что собирай вещи и езжай домой.
Я с тобой закончил.
Из тебя никогда не получится настоящий мужик.
(Будь мужиком)
Мы должны быть стремительны,
Как река.
(Будь мужиком)
Обладать силой великого урагана.
(Будь мужиком)
И силой яростного огня.
И быть таинственными,
как темная сторона луны.
(Будь мужиком)
Мы должны быть стремительны,
Как река.
(Будь мужиком)
Обладать силой великого урагана.
(Будь мужиком)
И силой яростного огня.
И быть таинственными,
как темная сторона луны.русская версияТы боец!
Вас сюда прислали воевать отцы,
Только для победы мне нужны бойцы!
Мистер жалкий трус, зря слез не лей,
Забудь про свой родимый дом,
Только тут станешь ты мужиком!
Будешь ты спокоен, ко всему готов,
Только так ты сможешь победить врагов!
Ты пока слабак и жалкий трус,
Но клянусь, прицелив в тон,
Что лишь тут станешь ты мужиком!
С трудом пытаюсь я дышать.
Сяду я навек, прощайте!
Не был я спортсменом в школе, вот беда!
Он сумел их запугать!
Предки, вы мне силу дайте!
До начала боя я пойду ко дну...
Ты боец, ты должен быть, как тайфун, опасен!
Ты боец, неукротим, как лесной пожар!
Ты боец, ты будешь, парень, в бою прекрасен!
Никто отразить не сможет твой удар!
Ты на сто уловок будь всегда готов,
Только тот, кто ловок, победит врагов!
Если ты труслив и неуклюж,
Уходи скорей в свой дом,
Только тут станешь ты мужиком!
Ты боец, ты должен быть, как тайфун, опасен!
Ты боец, неукротим, как лесной пожар!
Ты боец, ты будешь, парень, в бою прекрасен!
Никто отразить не сможет твой удар!
Ты боец, ты должен быть, как тайфун, опасен!
Ты боец, неукротим, как лесной пожар!
Ты боец, ты будешь, парень, в бою прекрасен!
Никто отразить не сможет твой удар!